Waltz: English poem by Hibah Shabkhez
Waltz: English poem by Hibah Shabkhez My truest friends are all imaginary I may forget them for months at a time, Or rename them to...
Waltz: English poem by Hibah Shabkhez My truest friends are all imaginary I may forget them for months at a time, Or rename them to...
Jaarat-e-Mohabbat: Poem by Hamda Rafaaqat جارتِ محبت چلو، اب ایسا کرتے ہیں کچھ خواب بانٹ لیتے ہیں کچھ حساب بانٹ لیتے ہیں پھر محبت کی...
اپنی قدر پہچانیں اور اُن لوگوں کے لیے کام کریں جو آپ کی قدر کرتے ہیں. احمد سیلار اس دنیا میں ہر قسم کے لوگ...
Sadness: English poem by Macedonian poetess Sanja Atanasovska I shifted my breath in your sigh. That was the end of it and the beginning of...
Shame: English poem by Macedonian poetess Sanja Atanasovska The madness of love left me when I saw two women shot at the wall. The...
Disarmed: English poem by Macedonian’s poetess Sanja Atanasovska In love and disarmed to the point of pain I surrender to you even when you...
Bahaudin and the Wanderer: A Mystical Lesson on Heedlessness Bahaudin el-Shah, revered master of the Naqshbandi Sufi order, stood one day in the bustling square...
A dream in my mind: Poem by Hareem Muzaffar I love all professions, But I will be a “Doctor.” “Lawyers” are good for “justice,” But...
Coffee colored eyes A cloud fell in the vineyard one man was talking to himself the hills smelled of fire, and the inhabitants of the...
آزاد نظم : کچھ خواب اکھٹے دیکھیں گے : حسنین اے قادر مجھ کو نہ اپنے خواب سنا مت یہ خرابات سنا کیونکہ تیرے ان...
Dance of Senses: Poem by Sobia Awan It was a dance of senses A symphony of the souls, A rhythm of existence A treasure of...
Voice Of Palestine: Poem by Asfa Batool Oh, dear Palestine We all are listening your screams. But, my country is sleeping With all happy dreams....
I stood where nothing I could – Poem by Muneeb Tahir Saleemi I stood where nothing I could Oh my child! I knew they...
Healers are peelers: English poem by Muneeb Tahir Saleemi Unfortunately my heart was broken By those whom I expected to be My healers. ...
Bhayanuk Khawaab: Nazm by Hasnain A Qadir نظم (بھیانک خواب) میں نے گزشتہ شب اک خواب دیکھا میں نے خواب نہیں عذاب دیکھا میں...
Envy – Poem by Sobia Awan O Envy, the brat of covetousness, Thou eclipse the mortals with thy Hell of being, Fueled by the deeds...
Moon or You – English poem by Ahmad Zeshan The moon was yours or were you the moon, I lay there wounded, under an...
Unaffordable Electricity Bill by K-Electric: By Fayyaz Ashfaq پاکستان میں بجلی کے بلوں میں بے تحاشہ اضافہ ایک سنگین مسئلہ بن چکا ہے، خاص...
I am running a never-ending marathon: By Rafia Kamran I am running a never-ending marathon One with no finish line; that makes my heart pound...
Not hopeless, just pondering: Poem by Zainab Zaidi Not hopeless, just pondering the fleeting, transient life that ends in two breaths whispers of “why are...
Rebuttal: Reassessing Allama Mashriqi’s Legacy and Influence The legacy of Allama Mashriqi, like that of many historical figures, is often debated and contested. While some,...
Belonging to a place called “nowhere,” – Poem by Muneeb Tahir Saleemi People call me accent I am mocked When I am mimicked To look...
Azadi Ki Application: Urdu column by Ahmed Saeed – آزادی کی ایپلی کیشن آزادی کے 77 سال گزر چکے ہیں، مگر کیا آپ نے کبھی...
Jab Zikr Gaza Ka Hota Hai: Urdu Poem by Qamar Hameed غزل (قمر حمید مرزا) جب ذکر غزہ کا ہوتا ہے دل خون کے آنسو...