Kuch to Rasta – Urdu Poem by Muhammad Azam Warraich
Kuch to Rasta – Urdu Poem by Muhammad Azam Warraich
Kuch to Rasta – Urdu Poem by Muhammad Azam Warraich
Main Darta Hoon Muhabbat Se – Urdu Poem by Asghar Nadeem Syed Asghar Nadeem Syed’s is regarded as one of the greatest playright of Pakistani...
Jashn-e-Faiz is a proposal for citizens to come out, and re-live the life of a free civilian. The magnitude of its impact depends on your...
In Jerusalem My poem longs for a long life In vain. – WK, Dome of the Rock, September 2013
Naama-e- Alamgir or “Aurengzeb Alamgir’s letter” is Allama Iqbal’s poem from his Farsi section of Armaghan-e-Hijaz [The Gift from Arab]. Despite being a controversial character, Mughal...
Allama Iqbal’s poem on Imam Hussain R.A. from Payam-e-Mashriq [Farsi with Urdu & English translations] Original Persian Text below with Urdu. I long for arrows, spear...
Who knows she may arrive at last On the crest of a wave Hidden within a leaf In the song of a bird In this...
Sufi Ghulam Mustafa Tabassum : Yeh Ranginiye No Bahaar Allah! Allah! Sufi Tabassum’s poem below is said to be a translation of Hazrat Ameer Khusro’s...
Hum Jaa Rahay Hain Bhai – Funny Urdu Poem by Anwar Masood
My friends don’t die the way as before. I beg you. Do not die. Wait another year for me. One year. Just one more year....
Here is a Faiz Ahmed Faiz’s extremely early poem ‘Ek Rahguzar Par’, which despite being his very early poem manifests his command over weaving...
Hilal-e-Eid: Allama Iqbal Poem from Payam-e-Mashriq Translation O’ Crescent of Eid, you cannot hide from glances of people As they have deployed traps from their...
Zamana Khuda Hai – Noon Meem Rashid Poem زمانہ خدا ہے تم اسے برا مت کہو مگر تم نہیں دیکھتے — زمانہ فقط ریسمان...
Rasul Gamzatov (Hamzatil Rasul) is regarded one of the most prolific poets of Dagestan, known for his poems in Avar Language. He also belonged to the...
Vera ke Naam ویرا کے نام – Poem by Nazim Hikmet translated by Faiz Ahmed Faiz Faiz Ahmed Faiz, Nazim Hikmet and Pablo Neruda shared a...